紅警下載 | 補(bǔ)丁地圖 | 攻略戰(zhàn)術(shù) | 紅警秘籍 | 紅警視頻 | 紅警圖片 | 教程幫助 | 原創(chuàng)投稿 | 對(duì)戰(zhàn)平臺(tái) | 紅警大戰(zhàn) | 拳皇 | 我的世界 | 實(shí)況足球 | 俠盜飛車5 | 安卓游戲
紅警手游
您目前所在位置: 紅警之家 > 攻略戰(zhàn)術(shù) > 尤里攻略 >

紅色警戒2尤里的復(fù)仇單位語(yǔ)音中英文對(duì)照

時(shí)間:2018-01-18 17:26| 點(diǎn)擊: 次 | 責(zé)任編輯:紅警之家 | 來(lái)源:m.hezyo.cn

  尤里的復(fù)仇是很多玩家喜歡的一款即時(shí)戰(zhàn)略游戲,內(nèi)含豐富的單位語(yǔ)音。紅色警戒2尤里的復(fù)仇單位語(yǔ)音中英文對(duì)照,包括了尤復(fù)全單位語(yǔ)音翻譯(附建筑翻譯),一起來(lái)了解下吧。

紅色警戒2尤里的復(fù)仇單位語(yǔ)音中英文對(duì)照

  【動(dòng)員兵/征召兵/Conscript】(個(gè)人認(rèn)為“征召兵”更符合原意,如果是動(dòng)員兵那么語(yǔ)音激情是很足的,然而和隔壁資本主義大兵一比。。。)
  別名:灰色牲口(百年老梗了)
  ●語(yǔ)音●
  Conscript reporting.征召兵報(bào)到
  Comrade?我該怎么做,同志?
  Waiting orders.等待指令
  Moving out.出發(fā)
  Order received.得令
  For the union.為了聯(lián)盟(狂獸人: emmm)
  Da.遵命(來(lái)自俄語(yǔ))
  For home-country.為家鄉(xiāng)而戰(zhàn)
  Attacking.攻擊
  You're sure?您確定?
  For mother Russia!為了祖國(guó)母親
  Mommy!娘希匹。ù笳`)媽媽。〒(jù)研究這是每個(gè)人天生就會(huì)的詞之一,不分種族,經(jīng)常能在英語(yǔ)戰(zhàn)爭(zhēng)片里聽見(jiàn)這句)
  We're being attacked!正遭受攻擊!
  
  【防空步兵/Flak Trooper】
  別名:水管搬運(yùn)工(典型的圖標(biāo)欺詐,我研究了一下語(yǔ)音,感覺(jué)和征召兵是患難兄弟,這種基層兵種都是被最高指揮部強(qiáng)征的吧。附:那是肩扛式防空炮?不不不同志,那是優(yōu)質(zhì)鋁合金白色大水管~)
  ●語(yǔ)音●
  Flak trooper reporting.防空步兵報(bào)到
  Ready.準(zhǔn)備就緒
  Orders,comrade?有何命令,同志?
  At least I have a job.最起碼我有活干了
  Da.遵命
  I'm going.(別催了)行動(dòng)中
  Moving out.出發(fā)
  The gun is heavy.這炮真沉
  Flak attack!防空炮開火!
  This will be messy.恐怕要被打成漿糊
  Cloud of death.死亡陰霾(形容防空炮彈爆開后的形象)
  A little flak?要來(lái)點(diǎn)炮火嗎?
  I can't see the flak!無(wú)法鎖定目標(biāo)!
  They are shooting me!他們?cè)诔疑鋼簦?br />   Help me,Romanov.救命,羅曼諾夫。ǘK聯(lián)總統(tǒng),早期臺(tái)灣翻譯成“洛馬諾夫”)
  I'm just one man!我只是凡夫俗子罷了!

  【磁暴步兵/磁電步兵/Tesla Trooper】
  別名:雷電法王-楊永信
  ●語(yǔ)音●
  Tesla suit ready.防磁服裝備完畢
  Charging up.充能中
  Electrodes ready.電極配對(duì)完畢
  Checking connection.檢查鏈接中
  Yes,comrade.是,同志
  Going to source.向目標(biāo)進(jìn)發(fā)
  Moving out.出發(fā)
  Surging forward.踏著磁浪前進(jìn)
  Electrician in the field.磁暴專家進(jìn)入戰(zhàn)場(chǎng)
  Rubber shoes in motion.橡膠靴在行動(dòng)
  Two thousand volts coming up.準(zhǔn)備迎接兩千伏特的打擊吧
  He's fried.他被烤熟了
  Completing circuit.接通電路中
  Let the juice flow!讓電流飛吧!
  Commencing shock therapy.準(zhǔn)備實(shí)施電療
  Ground yourselves!快趴下!
  Reinforcement!我需要支援!
  I'm hit.我被擊中了!

  by-西境仁君泰溫

本類TOP10
最新內(nèi)容